Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

mercredi 26 avril 2017

Photos : Minous assoiffés

Désolée pour mon peu de présence sur le blog et dans les commentaires ces temps-ci, je suis très occupée niveau pro... N'ayant pas le temps de trier mes photos récentes pourtant nombreuses, voici déjà une petite sélection de photos plus anciennes mais jamais publiées (dont une de notre Babou, parti en 2014...).

chat, chatte, jardin, abreuve, abreuvoir, assoiffé, soif, boire, eau, minou, minette
Babou - août 2013

chat, chatte, jardin, abreuve, abreuvoir, assoiffé, soif, boire, eau, minou, minette
Filoute - mars 2016

chat, chatte, jardin, abreuve, abreuvoir, assoiffé, soif, boire, eau, minou, minette
Clairette - août 2013

chat, chatte, jardin, abreuve, abreuvoir, assoiffé, soif, boire, eau, minou, minette
Filoute - novembre 2015

© mari6s - Merci de ne pas utiliser ces images
(même à but non lucratif) sans ma permission expresse.

samedi 15 avril 2017

Poème : Rébellion des sens

Poème écrit le 4 mars.                 

Rébellion des sens
Oppression, silence
Fixation sans nuance
Expression d’essence

                                     Tentation de transe
                                      Direction de danse
                                     Réflexion, prudence
                                   Prétention, préférence

            Rébellion des sens
           Tentation de transe

© mari6s - Si vous le citez, merci de préciser que j'en suis l'auteure
et d'inclure un lien vers mon blog.

samedi 15 avril 2017 Publié dans Mes écrits, Poèmes | Commentaires (0) |  Facebook | |

samedi 08 avril 2017

Puzzle 50 : Ring the Lullaby (spécial Leonard Cohen)

I heard there was a secret chord, a lullaby for suffering and a paradox to blame.

Everybody knows the fight was fixed, the poor stay poor, the rich get rich, who in mortal chains, who in power. A million candles burning for the help that never came.

Ring the bells…

You say I took the name in vain, I don’t even know the name. If I, if I have been untrue, I hope you know it was never to you. They all say that you’re beside me, why do I feel alone?

A lullaby…

My faith was strong but I needed proof, you left when I told you I was curious. I never said that I was brave, but I must go on.

Ring the bells…

I heard them say “Don’t dwell on what has passed away or hat is yet to be”, it’s time that we began to laugh and cry and cry and laugh about it all.

Ring the bells that still can ring.

bell, clochette, cloche, sonner, sonnez, ring
image de qimono (Pixabay)

Hallelujah                         Anthem     

You Want it Darker                         Bird on the Wire     

Everybody Knows                         So Long, Marianne

Who by Fire                         The Partisan

J’ai entendu dire qu’il y avait un arpège secret, une berceuse pour la souffrance et un paradoxe à blâmer.

Tout le monde sait que le combat était truqué, les pauvres restent pauvres, les riches deviennent riches, l’un pauvre mortel enchaîné, l’autre au pouvoir. Un million de cierges allumés pour l’aide qui n’arrive jamais.

Sonnez les cloches…

Tu dis que j’ai prononcé le nom en vain, mais je ne connais même pas le nom. Si j’ai, si j’ai été infidèle, j’espère que tu sais que ce n’était jamais à toi. Ils disent tous que tu es à mes côtés, alors pourquoi est-ce que je me sens si seul ?

Une berceuse…

Ma foi était forte mais il me fallait des preuves, tu m’as abandonné quand je t’ai avoué ma curiosité. Je n’ai jamais dit que j’étais courageux, mais je dois continuer…

Sonnez les cloches…

Je les ai entendu dire « Ne t’attarde pas sur ce qui a disparu ou ce qui n’a pas encore eu lieu », il est temps de commencer à rire et à pleurer et à pleurer et à rire de tout cela.

Sonnez les cloches qui peuvent encore sonner.

© Composition réalisée par moi (mari6s) sans rémunération quelle qu'elle soit, à partir des chansons citées ci-dessus, dont les droits appartiennent à leurs auteurs, compositeurs et interprètes respectifs, ici principalement Leonard Cohen. Si vous le citez, merci de préciser que j'en suis l'auteure, ainsi que les droits cités précédemment, et d'inclure un lien vers mon blog. Je suis également l'auteure de la traduction libre (j'ai notamment choisi de traduire "chord" par "arpège", qui évoque plus directement la musique que la traduction directe, "accord", polysémique en français et un peu gênant dans l'expression "accord secret").

mercredi 05 avril 2017

Poème : Nuances du vide et du silence

Poème écrit le 23 février 2017.

Le vide te fait peur
Tu abhorres le silence
Eux si chers à mon cœur
Eux qui portent tant de sens

Tu fuis toute douleur
La solitude te tance
Ce sont pour moi des sœurs
Des partenaires de danse

Tu guettes toujours l’heure
J’oublie même qu’elle avance
Toi, tu oublies les fleurs
Viens cueillir leurs nuances

© mari6s - Si vous le citez, merci de préciser
que j'en suis l'auteure et d'inclure un lien vers mon blog.

mercredi 05 avril 2017 Publié dans Mes écrits, Poèmes | Commentaires (1) |  Facebook | |

samedi 01 avril 2017

Tutoriel : Comment fabriquer une couronne de Pâques

Après la couronne de houx pour Noël, je vous propose de fabriquer une couronne de porte pour Pâques. Celle-ci est, contrairement au houx, réutilisable d'une année sur l'autre. On peut la suspendre à sa porte d'entrée, mais aussi en décoration intérieure.

Réalisation à quatre mains avec mon amie lazy-haruka.

Il vous faudra :

- des faux œufs en polystyrène ;
- du Gesso ;
- de la peinture (de préférence acrylique) de plusieurs couleurs différentes ;
- des branchettes de bois souple (ici, du bouleau ; des sarments de vigne pourraient fonctionner aussi par exemple) ;
- un peu de laine ou de ficelle de couleur foncée (proche de celle des branches) ;
- une paire de ciseaux ;
- des pinceaux ;
- de la colle forte.

Étape 1 : préparer les œufs 

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Commencez par recouvrir les œufs en polystyrène de Gesso, ou à défaut, d'une peinture acrylique blanche épaisse. Cela permettra au polystyrène de mieux accueillir la peinture. Nous en avons fait deux couches, à vous de voir en fonction de la porosité du polystyrène.

Le mieux est de le faire par moitiés : la moitié basse de l'oeuf (demi sphère) puis après séchage, la moitié haute (plus allongée). Pour autant, pas sûr que vous parveniez à ne pas vous en mettre plein les mains... Ce n'est pas grave, le Gesso se nettoie très bien avec de l'eau et du savon.

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Étape 2 : façonner la couronne

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Avec de petites branches souples, commencez à former une forme plus ou moins circulaire (à corriger au fur et à mesure) en attachant des branches ensemble avec de la laine ou de la ficelle.

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Puis ajoutez de plus en plus de branches en les calant entre les autres, et en essayant pour les plus flexibles de les "tresser" en les enroulant autour de la structure circulaire principale. Équilibrez l'ensemble pour obtenir l'effet esthétique souhaité (pas forcément une uniformité parfaite !). Laisser des espaces "vides" n'est pas bien grave, au contraire ils pourront servir de nid pour vos œufs.

Une fois que vous avez terminé, coupez les petits bouts de laine qui dépassent.

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Étape 3 : peindre les œufs

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Choisissez des couleurs de peinture acrylique et peignez les œufs. Nous avons utilisé un kit Cultura, "Geometric chic" : 40 (or nacré), 26 (rose antique) et 72 (rose portrait) ; une peinture Arte Deco Metallic (old silver) ; et différents mélanges de bleu phtalo et de blanc.

Un petit truc bien utile que nous avons improvisé en cours de route : les couvercles de certains flacons de peinture peuvent servir de "coquetier" aux œufs pour le séchage. Commencez par peindre une moitié de l’œuf, puis posez-le dans le couvercle et laissez-le sécher ; puis peignez l'autre moitié et replacez-le dans l'autre sens.

Selon les peintures, ils nous a fallu une à deux couches.

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Étape 4 : finitions des œufs

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Une fois la peinture des œufs bien sèche, vous pouvez ajouter de petits points d'une autre couleur, à appliquer au cure-dents.

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Étape 5 : assembler les œufs et la couronne

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Commencez par réfléchir à l'emplacement des différents œufs sur la couronne. Le mieux est de les placer dans des espaces vides ou un peu creux. À vous de voir si vous souhaitez les répartir uniformément, avec des écarts variables, ou encore tous au même endroit...

Appliquez ensuite de la colle sur l’œuf et/ou la couronne à l'endroit où ils se touchent. Un conseil : ne soyez pas impatient comme nous l'avons été, collez un œuf à la fois, deux si vous êtes deux, pas plus, et tenez-le bien appuyé pendant plusieurs minutes, quelle que soit la rapidité d'action supposée de la colle. En effet, les branchez ne formant pas un support homogène, cela risque de prendre un petit moment. Une fois que la colle commence à bien sécher, vous pourrez vous attaquer à l’œuf suivant. 

Laissez ensuite finir de sécher quelques heures. Testez la solidité en remuant doucement la couronne, pour vérifier s'il faudra rajouter de la colle.

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Étape 6 : préparer les fixations

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Une fois la colle parfaitement sèche, renversez la couronne sur l'envers. En haut à gauche et à droite de la couronne, vous allez maintenant faire passer un brin de laine ou de ficelle entre les branches de l'arrière (plusieurs branchez pour que ce soit bien solide), faire un nœud, puis former une boucle en faisant un autre nœud.

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

Utilisez ces boucles pour fixer votre couronne au support souhaité (ici, le fer forgé de ma porte d'entrée ; cela pourrait être des clous ou des accroche-cadre). Et voilà !

bricolage, do-it-yourself, DIY, tuto, tutoriel, tutorial, couronne, wreath, pâques, easter, oeufs, eggs, décoration, déco, decoration

© mari6s - Merci de ne pas utiliser ces images
(même à but non lucratif) sans ma permission expresse.

Si vous utilisez ce tutoriel, je serais ravie de voir le résultat !
Si vous publiez sur le web votre réalisation,
j'apprécierais que vous précisiez que cet article vous a inspiré, avec un petit lien !

mercredi 29 mars 2017

Citations : Métaphoriquement vôtre

« La lettre que j’attends sera de la couleur des voiliers éteints. »

(André Breton, Poèmes, « Dernière levée »)

« Le président a aspergé son prédécesseur de compliments. »

(Philippe Alexandre, Paysages de campagne)

« La terre soupirait lentement avant d’entrer dans l’ombre. »

(Albert Camus, Noces)

« Elle semblait […] une de ces femmes dont l’esprit est aligné comme un jardin français. »

(Guy de Maupassant, Bel-Ami)

« Son langage s'attachait aux textures et aux échos, à la couleur des voix, au rythme des pas. »

(Carlos Ruiz Zafón, L’Ombre du vent)

« Je veux changer ma ponctuation. Je rêve de points d’exclamation, mais je me noie dans les points de suspension. »

(Isaac Marion, Vivants)

 ***

“The letter I’m waiting for will have the colors of faded sailboats.”

(André Breton, Poèmes, « Dernière levée »)

“The President splashed his predecessor with compliments.”

(Philippe Alexandre, Paysages de campagne)

“The earth whispered slowly before entering the shadows.”

(Albert Camus, Nuptials)

“She seemed […] one of those women whose mind is correctly laid out like a French garden.”

(Guy de Maupassant, Bel-Ami)

“Her words evoked textures and echoes, the colour of voices, the rhythm of footsteps.”

(Carlos Ruiz Zafón, The Shadow of the Wind)

“I want to change my punctuation. I long for exclamation marks, but I'm drowning in ellipses.”

(Isaac Marion, Warm Bodies)

***

Les citations appartiennent à leurs auteurs respectifs, et les traductions sont de moi (mari6s) sauf pour Maupassant vers l'anglais et pour Zafón vers l'anglais et le français (citation originale espagnole ci-dessous), traductions effectuées pour ce blog sans rémunération quelle qu'elle soit. Si mes versions vous plaisent, vous pouvez les réutiliser dans les mêmes conditions non lucratives, à condition de me citer comme traductrice et d'inclure un lien vers mon blog.

“Su idioma eran las texturas y los ecos, el color de las voces, el ritmo de los pasos.”

(Carlos Ruiz Zafón, La Sombra del Viento)

mercredi 29 mars 2017 Publié dans Citations, extraits de chansons | Commentaires (0) |  Facebook | |

samedi 25 mars 2017

Poème : Heureusement que tu es là

Un poème écrit de mi-juin 2016 à février 2017... eh oui, parfois il faut du temps pour laisser décanter les idées ! En l'occurrence et comme souvent, la première strophe m'était venue, je l'avais notée sur un papier... mais je n'ai trouvé l'inspiration pour la suite (et notamment le ton de l'ensemble du poème) que bien plus tard.

On en connaît tous, des gens comme ça... non ?

Je vois bien que ça te démange
Une petite phrase qui veut sortir
Une psychanalyse sauvage
Pour éviter de compatir

Non surtout ne te retiens pas
Fais-moi part de tes conclusions
Dis-moi pourquoi je n’ai pas droit
De ressentir mes émotions

Je vois bien que ça te titille
Un jugement à l’emporte-idée
Ce serait dommage que tu gaspilles
Un conseil aussi avisé

Non surtout ne sois pas timide
Comment pourrais-je te remercier
Je vais très bien, oui c’est limpide
Maintenant que tu me l’as expliqué

© mari6s - Si vous le citez, merci de préciser que j'en suis l'auteure et d'inclure un lien vers mon blog.

mercredi 22 mars 2017

Photos : Les violettes font-elles le printemps ?

Photos prises à la même période l'an dernier, en mars 2016.

photo, photographie, photograph, macro, violette, violet, fleur, flower, printemps, spring

photo, photographie, photograph, macro, violette, violet, fleur, flower, printemps, spring

photo, photographie, photograph, macro, violette, violet, fleur, flower, printemps, spring

photo, photographie, photograph, macro, violette, violet, fleur, flower, printemps, spring

© mari6s - Merci de ne pas utiliser ces images
(même à but non lucratif) sans ma permission expresse.

samedi 18 mars 2017

Puzzle 49 : The Wind in the Crack (spécial Leonard Cohen)

Ce puzzle me tourne en tête depuis la disparition du grand Leonard Cohen, avec quelques unes de ses chansons les plus emblématiques. J'espère qu'il vous plaira, et j'en élaborerai peut-être bientôt un autre avec les extraits que je n'ai pas pu placer ici !

I did my best, it wasn’t much, the wind is blowing. I was cautioned to surrender, this I could not do – I have tried in my way to be free.

I have struggled with some demons, oh the wind, the wind is blowing, there is a crack in everything.

My faith was strong but I needed proof. I have torn everyone who reached out for me – why do I feel alone? If thine is the glory, then mine must be the shame.

There’s a lover in the story, but the story’s still the same. I couldn’t feel so I tried to touch, and just when I meant to tell her that I have no love to give her – who for his greed, who for his hunger – she let the river answer that I’ve always been her lover.

She wants it darker, oh the wind, the wind is blowing, through the graves the wind is blowing, we kill the flame.

But there is a crack in everything, that’s how the light gets in. And even though it all went wrong, oh the wind, the wind is blowing, freedom soon will come.

 

leonard, cohen

Hallelujah

The Partisan

Bird on the Wire

You Want it Darker

Anthem

So Long, Marianne

Suzanne

Who by Fire                 


J’ai fait de mon mieux, ce n’était pas grand-chose, le vent souffle. On m’a dit « Résigne-toi », mais je n’ai pas pu – j’ai tenté à ma façon d’être libre.

J’ai lutté contre quelques démons, oh le vent, le vent souffle, il y a toujours une faille quelque part.

Ma foi était solide mais il me fallait des preuves. J’ai déchiré tous ceux qui m’ont tendu la main – je me sens seul, pourquoi ? Si la gloire est à toi, la honte doit être mienne.

Il y a un amour dans l’histoire, mais l’histoire reste la même. Je ne ressentais rien alors j’ai essayé de toucher, et au moment où je comptais lui dire que je n’ai pas d’amour à lui donner – qui par cupidité, qui par famine – elle laissa la rivière me répondre que j’ai toujours été son amour.

Elle préfère l’obscurité, oh le vent, le vent souffle, sur les tombes le vent souffle, nous soufflons la flamme.

Mais il y a toujours une faille quelque part, c’est par là que passe la lumière. Et même si tout est allé de travers, oh le vent, le vent souffle, la liberté reviendra.

© Composition réalisée par moi (mari6s) sans rémunération quelle qu'elle soit, à partir des chansons citées ci-dessus, dont les droits appartiennent à leurs auteurs, compositeurs et interprètes respectifs, ici principalement Leonard Cohen. Si vous le citez, merci de préciser que j'en suis l'auteure, ainsi que les droits cités précédemment, et d'inclure un lien vers mon blog. Je suis également l'auteure de la traduction libre (où j'ai inséré les paroles originales de la Complainte du Partisan d'Anna Marly, dont The Partisan est une adaptation).

mercredi 15 mars 2017

Poèmes : Just sounds & Tous faux

Deux poèmes écrits en février 2017.

J'ai commencé par Just sounds, qui au début s'appelait simplement When something is broken et a progressé strophe par strophe sur plus de dix jours ; puis je l'ai adapté en français avec Tous faux, qui une fois l'accroche trouvée (Après une fracture, modification grammaticale dont je suis assez fière) s'est écrit en une seule soirée.

Les deux poèmes traitent du même sujet, avec des différences de forme et aussi de sens (illustrées par la différence de titre, et qu'on retrouve aussi dans le dernier quatrain), qui est influencé par la forme et par la façon dont on peut exprimer les choses dans ces deux langues...

When something is broken
Can it truly be fixed
When words go unspoken
Can they ever exist

However many times
You then say them out loud
However many rhymes
They are only just sounds

When something goes off track
In the wrong direction
Can you just get it back
Back into proportion

However much effort
To try and make it right
However much comfort
It is lost in the night

However many words
They are only just sounds

silence, words, mots, hush, chut, hésitation, hesitation
photo Pixabay - Brooke Agle

Après une fracture
Peut-on tout réparer
Après tant de silence
Peut-on encore parler

Qu’importe combien de fois
On dira tous les mots
Qu’on a pensé tout bas
Ils sonneront tous faux

Après autant d’usure
Quand tout a déraillé
Peut-on dans le bon sens
Essayer d’avancer

Qu’importe combien d’efforts
Pour retrouver les rails
On aura toujours tort
Dans cette maison de paille

Qu’importe combien de mots
Ils sonneront tous faux

© mari6s - Si vous le citez, merci de préciser que j'en suis l'auteure et d'inclure un lien vers mon blog.