Ok

En poursuivant votre navigation sur ce site, vous acceptez l'utilisation de cookies. Ces derniers assurent le bon fonctionnement de nos services. En savoir plus.

jeudi 03 juillet 2008

Extraits de chansons

L.A. told me "You'll be a popstar, all you have to change is everything you are"
(P!nk, Don't let me get me)
Los Angeles m'a dit "Tu seras une popstar, tout ce qu'il faut changer, c'est tout ce que tu es"

Est-ce que je m'abandonne de temps en temps? Est-ce que j'en souffre? Certainement (On se ressemble, Lââm)

Our friends would all make fun of us
And we'll laugh along because we know that none of them has felt this way
(Plain white T's, Hey there Delilah)
Nos amis se moqueraient tous de nous
Et nous rirons avec eux parce que nous savons qu'aucun d'entre eux n'a ressenti ça

Open to everything happy and sad, Seeing the good même si tout va si mal
(Slipping away/Crier la vie, Moby/Mylène Farmer)
Ouvert à tout ce qui est heureux et triste, voir le bon côté ...

I cannot cry Because I know that's weakness in your eyes
I'm forced to fake a smile, a laugh Everyday of my life
(Because of you, Kelly Clarkson)
Je ne peux pas pleurer Parce que je sais que c'est de la faiblesse à tes yeux
Je dois faire semblant de sourire, de rire Chaque jour de ma vie

Des sanglots sur un répondeur, des fleurs séchées dans un classeur
(Des mots qui résonnent, Jenifer)

Look for the girl with the broken smile
Ask her if she wants to stay awhile
(She will be loved, Maroon 5)
Rechercher la fille au sourire brisé
Lui demander si elle veut rester un moment

Si sur la rive, Je ne laisse rien Qui me survive, Je ne sers à rien
(Mauvais présage, Dorval)

I'm so afraid to fail so I won't even try
Well how can I say I'm alive
(Life for rent, Dido)
J'ai si peur d'échouer que je n'essaie même pas
Alors comment puis-je dire que je suis en vie

Elle enterre jusqu'au fond de la terre Son amour sous les pierres
(De l'Irlande, Shirel)

Sin ti yo ya no sé que es vivir
Mi vida es un tunel sin tu luz

(Nada valgo sin tu amor, Juanes)
Sans toi je ne sais même pas ce que c'est de vivre
Ma vie est un tunnel sans ta lumière

Now you can't find what you've left behind
(Nobody's home, Avril Lavigne)
Maintenant tu ne peux pas trouver ce que tu as laissé derrière toi

Après quoi on court? L'argent, les gens, l'amour...
(Après quoi on court, Pascal Obispo)

In our family portraits, we look pretty happy
Let's play pretend, act like it comes naturally
(Family portraits, P!nk)
Sur nos photos de famille, on a l'air plutôt heureux
Jouons à faire semblant, faisons comme si ça venait tout seul

J'ai le big bang sur le bout de la langue
J'ai le monde au bout de mes doigts
(Yin Yang, Zazie)

Don't you see your dreams lie right in the palm of your hand
(Ordinary day, Vanessa Carlton)
Ne vois-tu pas que tes rêves attendent juste dans la paume de ta main

Plus rien ne les sépare Que la lumière des phares
(Une voix dans la nuit, Hélène Ségara)

Carousels in the sky That we shape with our eyes
(30 minutes, Tatu)
Des manèges dans le ciel Que nous formons avec nos yeux

Il falco che s'innalzera, Il primo raggio che verra
La neve che si sciolgiera, correndo al mare
(Io canto, Laura Pausini)
Le faucon qui s'élèvera, le premier rayon qui viendra,
La neige qui fondra en courant vers la mer

Parler devient ma hantise Et s'il me manquait des mots
(Mon ange, Nolwenn Leroy)

sélection & traduction de MOI

jeudi 03 juillet 2008 Publié dans Citations, extraits de chansons | Tags : extrait, chanson, musique, parole | Commentaires (0) |  Facebook | |

Les commentaires sont fermés.